【影片介绍】

《美女与野兽》中位高傲的王子在宏伟古堡独居,因拒绝一名貌丑老婆婆借宿,被施咒变成了野兽,连这位王子的仆人都变成各样家具,要解除魔咒就要这位变成野兽的王子学会真心待人。漂亮善良的姑娘贝儿为救父亲被逼与野兽同居古堡。几个回合之后,他们产生了难以想像的感情。反派加斯顿是一个长相英俊、身体强壮的男人,镇上每个女人都爱恋他,他一直追求贝儿,但贝儿始终看不上他,为了要挟贝儿和他结婚,他甚至串通疯人院的院长要把贝儿的父亲送进疯人院。然而大坏蛋加斯顿突然到城堡袭击野兽,令其身受重伤,贝儿没有伺机逃跑,与野兽一同打倒了加斯顿。

【选词片段】

Belle: What  are  you  reading?

Beast: Nothing.

Belle: Guinvere  and  Lancelot.

Beast: Well, actually  King  Aurthur  and  the  Round  Table. Knights  and  men  and  swords  and  things.

Belle: Mum. Still…it’s  a  romance.

Beast: All  right。

Belle: I  never  thanked  you  for  saving  my  life.

Beast: Well, I  never  thanked  you…for  not  leaving  me  to  be  eaten  by  wolves。

Belle: They  know  how  to  have  a  good  time.

Beast: Yes, but  when  I  enter  the  room, laughter  dies.

Belle: Me, too. The  will  agers  say  that  I’m  a  funny  girl. But  I’m  not  sure  they  mean  it  as  a  compliment.

Beast: I’m  sorry. Your  village  sounds  terrible.

Belle: Almost  as  lonely  as  your  castle.

Beast: What  do   you  say  we  run  away.

知识点详见下页~